日本語訳敏腕
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧技[コウギ] たくみな技術 |
用中文解释: | 巧计 巧妙的技术 |
日本語訳適する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 適する[テキ・スル] (ある物事をするための)資格や能力がある |
日本語訳敏腕だ,腕利きだ,腕っ扱だ,腕ききだ,腕っこきだ,腕っ扱きだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有能だ[ユウノウ・ダ] すぐれた才能や能力をもっているさま |
用中文解释: | 有能力 具有优秀的才能或能力的样子 |
有能力,有才能 拥有卓越的才能或能力的样子 |
日本語訳有能
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有能[ユウノウ] すぐれた才能や能力をもっていること |
用英语解释: | capability the condition of a person of being capable |
日本語訳敏腕
対訳の関係完全同義関係
日本語訳敏腕さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敏腕[ビンワン] 仕事をすばやく的確に処理する能力があること |
用中文解释: | 有能力,有才干 指有迅速,准确处理工作的能力 |
用英语解释: | ability having skills to do something |
日本語訳敏腕だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有能だ[ユウノウ・ダ] 才能豊かで役に立つこと |
用中文解释: | 有能力 才能丰富,有作用的 |
用英语解释: | competent being excellent at a certain skill |
有能力的人才
有能な人材 -
有能力的驯兽师
有能な調教師 -
有能力
能力を持っている. - 白水社 中国語辞典