读成:つきまわり
中文:月令的吉凶,一月中的运气
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 月回り[ツキマワリ] その月の巡りあわせ |
用中文解释: | 月令的吉凶,一月中的运气 该月的运势 |
读成:つきまわり
中文:轮流值月班
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 月回り[ツキマワリ] 役割などが月ごとにまわってくること |
用中文解释: | 轮流值月班 指任务等按月轮流 |
5月に戻ります。
我五月回去。 -
今年貴方は何月に帰国しますか?
今年你几月回国? -
8月は実家に帰省します。
8月回老家。 -