读成:かきとり
中文:抄本,记录
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 書き取り[カキトリ] 書きうつされた文章 |
用中文解释: | 抄本,记录 转录下来的文章 |
读成:かきとり
中文:听写,默写
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 書き取り[カキトリ] 読みあげられた文章や語句を,正しい文字で書くこと |
用中文解释: | 听写,默写 指将别人读出来的文章或者语句用正确的文字写下来 |
公文書取り扱い暫定規則.
公文处理暂行办法 - 白水社 中国語辞典
起呼加入者認証証明書が本物でない(レジストリのプライベート鍵によって署名されなかった)と判定された場合、または、起呼加入者認証証明書が証明書取り消しリスト上にある、失効しているなどの場合、被呼加入者の音声メール装置が認証失敗通知を提供するための動作106(またはその変形形態)を実行する(図1B)。
如果确定为呼叫方认证证书是不可信的 (例如,不是由注册表的私有密钥签名的 )或者如果呼叫方认证证书在证书撤销列表上、期满等,则被叫方语音邮件装置执行用于提供认证失败通知的操作 106(或其变形 )(图 1B)。 - 中国語 特許翻訳例文集
認証証明書が本物でない(レジストリのプライベート鍵によって署名されなかったなど)と判定された場合、または、認証証明書が証明書取り消しリスト上にある、失効しているなどの場合、起呼加入者の電話装置が認証失敗通知を提供するための動作206(またはその変形形態)を実行する(図2B)。
如果确定为认证证书是不可信的 (例如,不是由注册表的私有密钥签名的 )或者如果认证证书在证书撤销列表上、过期等,则呼叫方电话装置执行用于提供认证失败通知的操作 206(或其变形 )(图 2B)。 - 中国語 特許翻訳例文集