日语在线翻译

更生する

[こうせいする] [kouseisuru]

更生する

读成:こうせいする

中文:更生
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

中文:复兴
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:甦生
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

更生する的概念说明:
用日语解释:生き返る[イキカエ・ル]
生き返る
用中文解释:复苏
复苏
用英语解释:revive
to be reborn

更生する

读成:こうせいする

中文:重新做人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

更生する的概念说明:
用日语解释:更生する[コウセイ・スル]
出直し改める
用英语解释:reform
to start one's life all over


罪を悔いて更生する

悔罪自新((成語)) - 白水社 中国語辞典

前非を悔いて更生する

悔过自新((成語)) - 白水社 中国語辞典

自力更生を主とし,外国援助の獲得を補助とする

自力更生为主,争取外援为辅。 - 白水社 中国語辞典