读成:あんき
中文:暗鬼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:由怀疑而产生的恐惧
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:担心
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 心配[シンパイ] 不安である気持ち |
用中文解释: | 担心 不安的心情 |
用英语解释: | concern one's feeling of being anxious about something |
读成:あんき
中文:暗鬼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:暗中的鬼
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 暗鬼[アンキ] 暗やみに見える鬼 |
用中文解释: | 暗鬼 在黑暗中看见的鬼 |
日本語訳暗鬼
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 心配[シンパイ] 不安である気持ち |
用中文解释: | 担心 不安的心情 |
用英语解释: | concern one's feeling of being anxious about something |
日本語訳暗鬼
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 暗鬼[アンキ] 暗やみに見える鬼 |
用中文解释: | 暗鬼 在黑暗中看见的鬼 |
疑心生暗鬼((ことわざ))
疑心暗鬼になる. - 白水社 中国語辞典
以往的疑神疑鬼实在无谓。
昔の疑心暗鬼は誠に無意味であった. - 白水社 中国語辞典