名詞 〔‘片・道・抹’+〕夕焼け,夕映え.≒朝霞.
日本語訳夕もや,夕靄
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 夕靄[ユウモヤ] 夕方に立ちこめるもや |
用中文解释: | 暮霭;晚霞 傍晚弥漫的霭 |
日本語訳夕ばえ,夕映え,夕映
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 夕映え[ユウバエ] 夕映えという現象 |
用中文解释: | 晚霞;火烧云 夕阳照耀天空的现象 |
日本語訳夕がすみ,夕霞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 夕霞[ユウガスミ] 夕方の霞 |
用中文解释: | 晚霞 傍晚的彩霞 |
日本語訳日照り雲,日照雲
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 日照り雲[ヒデリグモ] 日没の頃の日照り雲という雲 |
日本語訳夕焼け,夕焼,夕やけ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 夕焼け[ユウヤケ] 夕焼けという現象 |
用中文解释: | 晚霞;火烧云 名为火烧云的现象 |
出典:『Wiktionary』 (2008/11/09 20:01 UTC 版)
正體/繁體與簡體 (晚霞) | 晚 | 霞 |
---|
翻譯 | |
---|---|
|
|
橘红[色]的晚霞
だいだい色の夕焼け. - 白水社 中国語辞典
晚霞夺目
夕焼けが目を奪う. - 白水社 中国語辞典
晚霞余辉
夕焼けの最後の輝き. - 白水社 中国語辞典