读成:はるごま
中文:春驹
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:春天在野外寻找嫩草的马
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 春駒[ハルゴマ] 春の野に遊ぶ馬 |
读成:はるごま
中文:流浪艺人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:正月里拿着或者骑着做成马首形状的东西挨家串户地唱歌跳舞进行乞讨的流浪艺人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 春駒[ハルゴマ] 新春の祝いをする,春駒という門付け芸人 |
读成:はるごま
中文:新春祝福歌
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:正月里流浪艺人拿着或者骑着做成马首形状的东西挨家串户唱的祝福歌
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 春駒[ハルゴマ] 春駒という,門付け芸人の歌う新春を祝う歌 |
读成:はるごま
中文:心情振奋
中国語品詞状態詞
対訳の関係説明文
中文:被鼓励
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 春駒[ハルゴマ] 心が勇み逸ること |
读成:はるごま
中文:竹马
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 春駒[ハルゴマ] 春駒という,棒の先に馬の頭に似たものをつけた玩具 |
用英语解释: | cockhorse a stick with a model horse's head fastened to the top, which children pretend to ride |