日语在线翻译

映ずる

[えいずる] [eizuru]

映ずる

读成:えいずる

中文:留下印象
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

映ずる的概念说明:
用日语解释:印象づける[インショウヅケ・ル]
印象を与える
用中文解释:留下印象
留下印象
用英语解释:impress
to make an impression

映ずる

读成:えいずる

中文:映,映照
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

映ずる的概念说明:
用日语解释:映ずる[エイ・ズル]
光をうけて照り輝く
用中文解释:映;映照
受到光照而闪耀
用英语解释:illuminate
to be lit up and shining

映ずる

读成:えいずる

中文:映入眼帘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

映ずる的概念说明:
用日语解释:目に映る[メニウツ・ル]
目に見える
用中文解释:映入眼帘
眼睛看得见
用英语解释:come into sight
to come into sight

映ずる

读成:えいずる

中文:反射,映射
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

映ずる的概念说明:
用日语解释:映ずる[エイ・ズル]
光や影が物に投影する
用中文解释:反射;映射
光或影子投影在物体上


さながら目に映ずるがごとし.

宛然在目 - 白水社 中国語辞典