日本語訳移り心だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飽きっぽい[アキッポ・イ] 気が変わりやすいさま |
用中文解释: | 没常性,好厌烦的 性情很容易变化的样子 |
用英语解释: | erratic of a condition of a person, capricious |
日本語訳斑
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斑[ムラ] 状態や性質などが安定せず変わりやすいこと |
日本語訳猫の目
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 猫の目[ネコノメ] 移り変わりの激しいこと |
日本語訳無常
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無常[ムジョウ] 人生などのはかないこと |
用英语解释: | transience the state of being transient |
日本語訳照降り,照降,照り降り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 照り降り[テリフリ] 変遷して定まらないこと |
用中文解释: | 易变,不稳定 变迁不稳定 |
山里的天气很容易变化。
山では天気が変わりやすい。 -
我的妈妈一感冒就容易变肺炎。
私の母は風邪をひくと肺炎になり易いです。 -
听众容易变得带有批判性…
聴衆は批判的になりがちだ。 -