1
形容詞 (光線が足りて,夜が明けて)明るい.↔暗,黑.⇒亮 liàng ,通明 tōngmíng .
2
形容詞 明白である,明らかである,はっきりしている.
3
付属形態素 表に現われている,おおっぴらである,包み隠しのない.↔暗.
4
付属形態素 目が利く,目が確かである,見る目が正しい.⇒聪明 cōng・míng ,精明 jīngmíng ,英明 yīngmíng ,耳聪目明 ěr cōng mù míng .
5
付属形態素 心にやましいところがない,公明正大である,正直である.↔暗.
6
付属形態素 視覚,視力.⇒失明 shī//míng .
7
付属形態素 (道理などを)理解する,わきまえる,はっきりと知る.
8
((文語文[昔の書き言葉])) 表明する,示す.
9
副詞 (反転関係を示す複文に用い)明らかに,確かに(…であるがしかし…).
付属形態素 (今日・今年の)次の…,明くる….
1
名詞 (王朝名)明.
2
((姓に用いる))
中文:明
拼音:Míng
解説(王朝名)明
读成:めい
中文:见识,眼力,判断力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 眼力[ガンリキ] 判断力 |
用中文解释: | 眼力 判断力,见识 |
用英语解释: | discernment the ability to judge something |
读成:めい
中文:开朗
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 朗らかさ[ホガラカサ] 性格や気分,表情が朗らかなこと |
用中文解释: | 开朗 指性格,心情,表情开朗 |
用英语解释: | brightness of a person, the state of being cheerful |
读成:あかり,めい
中文:亮光
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 輝き[カガヤキ] 明るい光 |
用中文解释: | 放光 明亮的光 |
用英语解释: | gleam a brilliant light |
读成:あかり
中文:明亮
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | brilliance a state of being beautiful and shining |
读成:あかり,めい
中文:明亮,亮
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明るさ[アカルサ] 光を受けて明るいさま |
用中文解释: | 亮 因受光而明亮的情形 |
明亮 形容受到光照,明亮 | |
用英语解释: | dazzle a state of being bright because of reflecting light |
读成:あかり
中文:灯火
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | light one light source |
读成:みょう
中文:明天
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明日[アシタ] 明日 |
用中文解释: | 明天 明天 |
用英语解释: | tomorrow the day that follows the present day |
读成:めい
中文:聪明
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利巧[リコウ] 賢いこと |
用中文解释: | 聪明 指聪明,伶俐 |
用英语解释: | cleverness smartness |
读成:みん
中文:明朝
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 明[ミン] 明という,中国の王朝 |
用英语解释: | Ming a Chinese dynasty called Ming |
出典:『Wiktionary』 (2010/04/13 17:13 UTC 版)
|
|
|
|
|
ming2
ming
míng
mingrh2
miengl
míngr
[展開/摺疊] |
---|
edit 名兒/名儿明兒/明儿 |
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
中古音:明母,庚重鈕三等開,梗攝,平聲,武兵切 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
翻譯 | |
---|---|
|
明月
明月. - 白水社 中国語辞典
明末
明末. - 白水社 中国語辞典
投明
明け方. - 白水社 中国語辞典