名詞 〔‘段・个’+〕(何らかの特徴を持つ一区切りの時間を指し)時期.
日本語訳ピリオド,ペリオド,ピリオッド
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピリオド[ピリオド] 期間 |
用中文解释: | 时期 时期 |
日本語訳時期
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 時期[ジキ] 頃に |
日本語訳時折節,日取,回,節
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 時期[ジキ] 何かが行われる時点 |
用中文解释: | 时期 某事进行的时候 |
时期 发生什么事情的时候 | |
时期;时候 进行某事的时候 | |
用英语解释: | moment a point of time when something happens |
日本語訳時
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 時[トキ] ある長さをもつ時間 |
日本語訳期,ひと切り,ひと切
対訳の関係完全同義関係
日本語訳年紀
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 期間[キカン] 時の流れを区切ったある一定の期間 |
用中文解释: | 期间 把时间分割后,一定的时期 |
期间;期限 划分时代潮流的一定期间 | |
用英语解释: | period period of time (period between two points in time) |
日本語訳時期
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 日[ニチ] 日数や日付 |
用中文解释: | 日数,天数 天数或日期 |
日本語訳時
対訳の関係完全同義関係
日本語訳折り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 段階[ダンカイ] 物事の進行上のある段階 |
用中文解释: | 阶段,时期,步骤 事情进行中的某个阶段 |
用英语解释: | phase a period or part in a course of action or events; state reached at a particular time |
日本語訳一ころ,頃
対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/04/21 08:48 UTC 版)
过渡时期
過渡期. - 白水社 中国語辞典
在同一时期
同じ時期に -
这个时期
この時期に -