日语在线翻译

[む] [mu]

无(無)

拼音: ⇒ [異読音]

付属形態素 ⇒南无 nāmó



无(無)

拼音: ⇒ [異読音]

1

動詞 (書き言葉で,多く目的語を伴い4字句に用い)ない.↔有.⇒毫无… háo wú …,有…无… yǒu …,所向无敌 suǒ xiàng wú dí


用例
  • 无路可通=通るべき道がない.
  • 毫无道理=全く道理がない.
  • 从无到有=無から有になる.
  • 有则改之,无则加勉。((成語))=過ちがあれば改め,なければいっそう努力する.
  • 无火不生烟,事必有因。((成語))=火のないところに煙は立たぬ,きっと理由があるはずだ.

2

((文語文[昔の書き言葉])) 何一つ(誰一人)…しない,…しないもの(人)はない.≦没有人…,没有东西….


用例
  • 无学问,恭谨无与比。=学問はないが,謙虚で慎み深いという点では比べられるものは誰もいない.

3

((文語文[昔の書き言葉])) …しない,…するな.≦不,不要.


用例
  • 君子无求饱,居无求安。=君子は食事は腹いっぱい食べることを求めないし,住居は安らかさを求めない.
  • 苟富贵,无相忘。=もし富貴になっても,お互いに忘れてしまってはならない.

4

接続詞 (多く4字句に用い)…にかかわらず.⇒不论 bùlùn


用例
  • 事无大小,都应该认真对待。=事の大小にかかわらず,みな真剣に対処しなければならない.

5

接頭辞 (「…がない」という意味を示し)無….


6

((文語文[昔の書き言葉])) ≡毋




動詞

日本語訳なさ
対訳の関係完全同義関係

无的概念说明:
用日语解释:無さ[ナサ]
物などがない程度
用中文解释:
没有东西的程度

動詞

日本語訳ナッシング
対訳の関係完全同義関係

无的概念说明:
用日语解释:皆無[カイム]
何もないこと

動詞

日本語訳無,零
対訳の関係完全同義関係

无的概念说明:
用日语解释:無し[ナシ]
何も無いこと
用中文解释:
什么都没有
没有
什么也没有
无;零;什么也没有
什么也没有
用英语解释:nothingness
the state of being nothing

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

无的概念说明:
用英语解释:no
no which is used before an adjective to give the adjective the opposite meaning

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
日本語訳

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 have not、without

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/05/17 14:35 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:wú (wu2)
ウェード式wu2
【広東語】
イェール式mou4

索引トップ用語の索引ランキング

小((成語))

妻も子もない.≒家. - 白水社 中国語辞典

聊。

くだらん。 - 

机界

無機界. - 白水社 中国語辞典