日语在线翻译

新参

[しんざん] [sinzan]

新参

中文:新出手
拼音:xīnchūshǒur



新参

读成:しんざん

中文:新手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:新来的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

新参的概念说明:
用日语解释:新人[シンジン]
集団に新しく加わった者
用中文解释:新人
新近加入某个集团的人
用英语解释:recruit
a new member of an organization

新参

读成:しんざん

中文:新手,生手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:新来的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

新参的概念说明:
用日语解释:新入り[シンイリ]
ある物事に従事して日が浅く,慣れていない人
用中文解释:新加入,新入伙,新参加(的人)
从事某事物的时日尚短,还没有习惯的人
用英语解释:cub
a person who is newly engaged in something and has little experience

新参

读成:しんざん

中文:新参加,新来
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

新参的概念说明:
用日语解释:加入する[カニュウ・スル]
ある団体や行動に加わること
用中文解释:加入
加入到某个团体或行动中

新参

读成:しんざん

中文:新服侍
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

新参的概念说明:
用日语解释:新参[シンザン]
主人に新しく仕えること

索引トップ用語の索引ランキング

昨日、学生に再試験を受けさせた。

昨天我让学生重新参加考试了。 - 

新参者たちにとって生活は厳しかった。

对于新来的人来说生活是艰难的。 - 

新参者をいじめるような態度を取るべきでない.

不应采取欺生的态度。 - 白水社 中国語辞典