動詞 (家事・葬儀・公務・雑務などを)処理する,切り盛りする,片づける.
中文:菜肴
拼音:càiyáo
中文:菜蔬
拼音:càishū
中文:菜
拼音:cài
解説(皿に盛った)料理
读成:りょうり
中文:菜肴
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 料理[リョウリ] 調理した食べ物 |
日本語訳料理する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 料理する[リョウリ・スル] 物事をうまく処理する |
用英语解释: | entreatment to manage a matter well |
日本語訳料理する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 料理する[リョウリ・スル] 敵を料理する |
日本語訳切盛りする,切回,捌き,切盛する,為熟し,切り回し,きり廻し,切回す,切り盛りする,切回し,きり回し,切り廻し,切廻す,切廻
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 捌く[サバ・ク] うまく物事を処理する |
用中文解释: | 妥善处理 妥善处理事物 |
用英语解释: | manage to deal with a matter skillfully |
出典:『Wiktionary』 (2011/09/24 13:43 UTC 版)
做料理吗?
料理しますか? -
简单的料理
簡単な料理 -
高级中华料理
高級中華料理 -