日语在线翻译

斑点

[はんてん] [hanten]

斑点

拼音:bāndiǎn

名詞 斑点,まだら模様.


用例
  • 脸上有斑点。=顔に染みがある.

斑点

中文:
拼音:bān

中文:斑点
拼音:bāndiǎn

中文:
拼音:diǎn
解説(墨・インクなどでつけた小さな)斑点



斑点

读成:はんてん

中文:斑点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:斑点[ハンテン]
まだらである様子
用中文解释:斑点
斑驳的样子

斑点

名詞

日本語訳所斑
対訳の関係完全同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:所斑[トコロマダラ]
所々にむらがあること
用中文解释:斑点
到处都有花斑

斑点

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:斑[ブチ]
まだらであること
用中文解释:斑,斑纹,斑点
指斑驳的
用英语解释:spottiness
the condition of having spots

斑点

名詞

日本語訳斑入,斑入り
対訳の関係完全同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:斑入り[フイリ]
地の色と違った色がまだらに混じっているもの
用中文解释:斑点,斑纹
斑驳地混入了与质地颜色不同的东西

斑点

名詞

日本語訳肝斑
対訳の関係部分同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:肝斑[シミ]
皮膚にできる茶褐色の斑点
用中文解释:雀斑
皮肤上长的茶褐色的斑点
用英语解释:freckle
a brown spot that appears on the skin, called liver spot

斑点

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:星[ホシ]
小さな丸い点

斑点

名詞

日本語訳星,斑文
対訳の関係完全同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:斑文[ハンモン]
まだらな模様
用中文解释:斑纹
斑驳的样子
斑纹
斑斑点点的图案
用英语解释:dapple
a mottled coloring and pattern

斑点

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:斑[ハン]
まだら
用中文解释:斑,斑点
斑点

斑点

名詞

日本語訳斑点,スポット
対訳の関係完全同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:斑点[ハンテン]
まだらである様子
用中文解释:斑点
斑驳的样子
斑点
斑杂,斑驳,花斑,斑点

斑点

名詞

日本語訳湯走,湯走り
対訳の関係完全同義関係

斑点的概念说明:
用日语解释:湯走り[ユバシリ]
刀の刃に現れる,滴のような斑点
用中文解释:斑点
出现在刀刃上的一种水滴状的斑点

索引トップ用語の索引ランキング

斑点

拼音: bān diǎn
日本語訳 斑点、モットリング、リプルマーク、縞、斑、しみ、斑紋作用、輝点、汚斑、リップルマーク、スポット、斑紋、点、まだら

斑点

读成: はんてん
中文: 小斑、斑点、圆点、斑、蚀斑、点彩、小点

索引トップ用語の索引ランキング

斑点

拼音: bān diǎn
英語訳 speck、spot

索引トップ用語の索引ランキング

有黑斑点的白

黒の斑点のある白 - 

黑点儿

黒い斑点 - 白水社 中国語辞典

脸上有斑点

顔に染みがある. - 白水社 中国語辞典