名詞
1
(音声言語を記録する)文字.⇒字 zì .
2
漢字.
3
(文章を書く時に用いる)文字言葉,文字言語,(形式的側面を指して言う場合の)文章,語句.
4
言語.
中文:笔墨
拼音:bǐmò
中文:书契
拼音:shūqì
中文:字
拼音:zì
中文:文
拼音:wén
中文:翰
拼音:hàn
中文:文字
拼音:wénzì
解説(音声言語を記録する)文字
中文:契
拼音:qì
解説(刻んだ)文字
读成:もんじ
中文:文章
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 文章[ブンショウ] 文章 |
用中文解释: | 文章 文章 |
读成:もじ
中文:字数
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 字数[ジスウ] 文字の数 |
用中文解释: | 字数 文字的个数 |
读成:もじ,もんじ
中文:字,文字
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 文字[モジ] 文字 |
用中文解释: | 文字,字 文字,字 |
日本語訳字
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 字[ジ] 言葉を書き表したもの |
用英语解释: | word the written representation of a spoken word |
日本語訳文字
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 文字[モジ] 文字 |
用中文解释: | 文字,字 文字,字 |
日本語訳レター
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | レター[レター] ローマ字の字母 |
日本語訳筆先
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 筆先[フデサキ] 文章や文字 |
日本語訳字
対訳の関係完全同義関係
日本語訳鳥跡
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 文字[モジ] 言葉を書き表わす記号 |
用中文解释: | 文字 表达语言的符号 |
文字 表达语言的记号 | |
用英语解释: | character a symbol, usually written or printed, representing a speech sound |
出典:『Wiktionary』 (2011/03/30 09:09 UTC 版)
簡體與正體/繁體 (文字) | 文 | 字 |
---|
wentzyh
wúnzìh
书脊文字
背文字. - 白水社 中国語辞典
拼音文字
音標文字. - 白水社 中国語辞典
象形文字
象形文字. - 白水社 中国語辞典