日语在线翻译

散る

[ちる] [tiru]

散る

中文:
拼音:huàn

中文:散开
拼音:sànkāi

中文:
拼音:sàn
解説(集合している物・人が)散る

中文:
拼音:bài
解説(花・葉などが)散る

中文:跑开
拼音:pǎo kāi
解説(その場を)散る

中文:谢落
拼音:xièluò
解説(花・葉が)散る

中文:
拼音:xiè
解説(花・葉が)散る



散る

读成:ちる

中文:分布,分散
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

散る的概念说明:
用日语解释:拡散する[カクサン・スル]
物が散らばる
用中文解释:扩散;分散
物品分散
用英语解释:spread
of something, to spread

散る

读成:ちる

中文:谢,落
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:牺牲
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:壮烈战死
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

散る的概念说明:
用日语解释:散る[チ・ル]
(人が)潔く死ぬ

散る

读成:ちる

中文:止,消
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

散る的概念说明:
用日语解释:散る[チ・ル]
はれ物や痛みなどが消える

散る

读成:ちる

中文:涣散,不专一
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

散る的概念说明:
用日语解释:散る[チ・ル]
気持ちなどが集中しなくなる

索引トップ用語の索引ランキング

散る

花朵散落的春天 - 

雑事で気が散る

杂事分心 - 白水社 中国語辞典

黄ばんだ葉が散る

黄叶飘零 - 白水社 中国語辞典