读成:はなれる
中文:脱开,脱离
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 離れる[ハナレ・ル] (握っていた物が手から)放れる |
用中文解释: | 脱开,脱离 (握着的东西从手里)脱开 |
读成:はなれる
中文:脱开,脱离
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 離れる[ハナレ・ル] つかんでいた物がときはなれる |
用中文解释: | 离开 抓到的东西脱离开 |
读成:ほうれる
中文:能抛,能仍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 放れる[ホウレ・ル] 物をつかんで遠くへ放ることができる |