日语在线翻译

收支

[おさむささえ] [osamusasae]

收支

拼音:shōuzhī

名詞 収入と支出,収支.


用例
  • 今年收支情况良好。=今年は収支の状況がよい.
  • 收支平衡=収支のバランスが取れている,収支相償う.
  • 收支账目=バランスシート,貸借対照表.
  • 收支逆差 chā=支出が収入を上回る.

収支

中文:收支
拼音:shōuzhī

中文:进出
拼音:jìnchū



收支

名詞

日本語訳出納する
対訳の関係完全同義関係

收支的概念说明:
用日语解释:出納する[スイトウ・スル]
出納する

收支

名詞

日本語訳受け払い,請け払い,受払,請払い,受払い
対訳の関係完全同義関係

收支的概念说明:
用日语解释:受け払いする[ウケハライ・スル]
金銭を受け取ることと支払うこと
用中文解释:收支,收付
金钱的收入和支出

收支

名詞

日本語訳受払いする,受払する,請け払いする,受け払いする,請払いする
対訳の関係完全同義関係

收支的概念说明:
用日语解释:受け払いする[ウケハライ・スル]
(金銭を)受け取ったり支払ったりする
用中文解释:收支,收付
收入和支出(金钱)

收支

名詞

日本語訳出這入り,出入,出入り,出這入
対訳の関係完全同義関係

日本語訳出はいり
対訳の関係部分同義関係

收支的概念说明:
用日语解释:収支[シュウシ]
支出と収入
用中文解释:收支
收入和支出
收支,收入和支出
收入和支出
收支
支出和收入

收支

名詞

日本語訳収支
対訳の関係完全同義関係

收支的概念说明:
用日语解释:収支[シュウシ]
収入と支出
用英语解释:data et accepta
the expenditures and income of a business or household

収支

读成:しゅうし

中文:收支
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

収支的概念说明:
用日语解释:収支[シュウシ]
収入と支出
用英语解释:data et accepta
the expenditures and income of a business or household

索引トップ用語の索引ランキング

收支

拼音: shōu zhī
日本語訳 収支

収支

读成: しゅうし
中文: 收支

索引トップ用語の索引ランキング

收支

出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 13:58 UTC 版)

 名詞
收支
拼音:shōuzhī
 
注音符号ㄕㄡ
 ㄓ 
閩南語siu
-chi
  1. 収支

索引トップ用語の索引ランキング

财务收支

財政収支 - 白水社 中国語辞典

非贸易收支

貿易外収支 - 白水社 中国語辞典

收支科目

収支勘定. - 白水社 中国語辞典