日本語訳貰受け,貰いうけ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取得する[シュトク・スル] その人の所有となること |
用中文解释: | 取得,到手 成为某个人的所有 |
用英语解释: | get to gain possession of something |
日本語訳納受する,受納する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受け取る[ウケト・ル] 物を領収すること |
用中文解释: | 接收,收到 收到物品 |
用英语解释: | take to accept something that is offered |
日本語訳収得する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 収得する[シュウトク・スル] 自分の物として収得する |
用英语解释: | get to obtain something |
領收人就是匯款的收受人
手形引受人とは為替手形の名宛人のことである。 -
如果监听到接收,则停止信道跳跃以便可以处理该接收。
受信が検出されれば、受信処理を行なうためにチャネルホッピングを停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效地,提供用户标识符列表并且其在接收步骤 307中由设备 102接收。
受信ステップ307において、ユーザ識別子のリストが、デバイス102により効果的に提供及び受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集