動詞 (よその子供を)引き取って育てる,養子(女)として育てる.
日本語訳養子縁組
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 養子縁組[ヨウシエングミ] 養子縁組み |
用英语解释: | adoption the act of adopting |
日本語訳引取る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き取る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き取る[ヒキト・ル] 子供などを引き受け面倒をみる |
用中文解释: | 领去扶养,收养 把孩子等领回来照顾 |
日本語訳縁組み,縁組
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 縁組み[エングミ] 夫婦・養子・養女などの関係を結ぶこと |
用中文解释: | 结亲 过继养子 |
日本語訳養う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 養う[ヤシナ・ウ] 他人の子を養子にする |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
他们在决断是否收养养子一事。
彼らは養子をとるかに関する決断をしている。 -
植物从根部吸收养分。
植物は根から養分を吸収する. - 白水社 中国語辞典
爹妈死后,周伯伯就把我收养下来了。
両親の死後,周伯父さんは私を引き取ってくれた. - 白水社 中国語辞典