读成:ぶする
中文:抚育,安抚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愛育する[アイイク・スル] かわいがり育てる |
用中文解释: | 抚育 疼爱养育 |
读成:ぶする
中文:抚摸,安抚
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 撫でる[ナデ・ル] 撫でる |
用中文解释: | 抚摸 抚摸 |
用英语解释: | stroke to pass the hand over gently |
读成:ぶする
中文:爱抚,抚摸
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慈しむ[イツクシ・ム] 愛してたいせつにする |
用中文解释: | 疼爱,慈爱 疼爱,珍爱 |
用英语解释: | care for to treat someone or something with care and love |