動詞 ≡撤销 chèxiāo .
日本語訳引下げる,取下げる,取りさげる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き下げる[ヒキサゲ・ル] 一度出した意見などを引き下げる |
用中文解释: | 撤回,撤消 收回曾提出的意见等 |
撤消,撤回 收回曾提出的意见 | |
用英语解释: | revoke to take back one's opinion |
日本語訳撤する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り除く[トリノゾク] もとあった所から取り除く |
用中文解释: | 去掉,除掉,拆掉 从原有的地方去掉 |
用英语解释: | get rid of to remove something from its place of origin |
日本語訳取り消す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り止める[トリヤメ・ル] 計画を中止する |
用中文解释: | 停止,中止 中止计划 |
用英语解释: | cancel to cancel something which was planned |
日本語訳取りやめ,取やめ,願下,取止め,取り下げ,願下げ,願いさげ,取り消しする,引込める,取下げ,取止,引き込める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取りやめ[トリヤメ] 予定していたことをやめること |
用中文解释: | 中止;停止;停止举行 中止预定实行的事情 |
用英语解释: | cancellation an act of cancelling a plan |
出典:『Wiktionary』 (2011/10/11 08:32 UTC 版)
撤消管制
管制を解除する. - 白水社 中国語辞典
撤消诉讼
訴訟を取り下げる. - 白水社 中国語辞典
诉讼被全面撤消了。
告訴は全面的に取り下げられた。 -