日语在线翻译

[ばく] [baku]

拼音:

動詞


1

(手で軽く物体を)触る,なでる.⇒抚摸 fǔmō


用例
  • 摸摸刀口,看看快不快。〔+目〕=ナイフの刃にちょっと触れてみて,切れるかどうかみる.
  • 不许摸陈列品。〔+目〕=陳列品に触ってはいけない.
  • 她轻轻地摸了摸孩子的头。〔+目〕=彼女は子供の頭を優しくなでた.

2

(手で)探る,探り出す,手探りする.


用例
  • 在黑暗中摸着下楼。〔+動+目(場所)〕=暗やみの中を手探りで1階へ下りた.
  • 在口袋 ・dai 里摸了半天,摸出一个纸条来。〔+目(数量)〕〔+方補1+目+方補2〕=ポケットの中をしばらく探っていたが,1枚のメモを探り出した.

3

(事情などを)探る,探り出す,つかむ.


用例
  • 他去农村摸摸情况。〔+目〕=彼は事情を探るために農村へ出かける.
  • 要摸清敌情。〔+結補+目〕=敵情をはっきり探らねばならない.

4

暗やみの中を行く,よく知らない道を行く.


用例
  • 战士们在森林里摸了半夜。〔+目(数量)〕=兵士たちは森の中で夜中じゅう暗やみの中を歩いた.
  • 两个人顺着声音摸过去。〔+方補〕=2人は声のする方に歩いて行った.

拼音:

((旧読)) ⇒




動詞

日本語訳触,触り
対訳の関係完全同義関係

摸的概念说明:
用日语解释:触り[サワリ]
触れること
用中文解释:触动,触,碰,接触
碰触

動詞

日本語訳弄う
対訳の関係完全同義関係

摸的概念说明:
用日语解释:弄う[イラ・ウ]
指でいじる
用中文解释:触到,摸,接触,用手摆弄
用手指触摸到某物
用英语解释:finger
to handle something with the fingers

動詞

日本語訳擦り
対訳の関係完全同義関係

摸的概念说明:
用日语解释:擦る[カス・ル]
物の表面に軽くふれること
用中文解释:擦过;轻擦,摸,擦
轻轻地碰到物体表面
用英语解释:graze
to graze the surface of something, called

動詞

日本語訳探る
対訳の関係完全同義関係

摸的概念说明:
用日语解释:探る[サグ・ル]
それについて,発見するために
用中文解释:
为了感受某物而触摸

動詞

日本語訳磨る,さすり,擦,擦り,摩る,摩り
対訳の関係完全同義関係

摸的概念说明:
用日语解释:擦る[コス・ル]
擦る
用中文解释:摩,摩,搓,摩挲
摩,摩,搓,摩挲
用英语解释:scour
to rub, chafe

動詞

日本語訳かい撫でる
対訳の関係パラフレーズ

摸的概念说明:
用日语解释:撫でる[ナデ・ル]
撫でる
用中文解释:抚摸
抚摸
用英语解释:stroke
to pass the hand over gently

動詞

日本語訳擦る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳摩る
対訳の関係部分同義関係

摸的概念说明:
用日语解释:摩る[サス・ル]
(手で)摩る
用中文解释:摸,抚摸,摩挲
用手摸,抚摸,摩挲
(用手)摩;摸;摩抚;抚摩
(用手)摩

動詞

日本語訳手探りする,手さぐりする,手探する
対訳の関係完全同義関係

摸的概念说明:
用日语解释:手探りする[テサグリ・スル]
闇の中で物を手先の感じで探す
用中文解释:摸索;试探
在黑暗中凭手指尖的感觉探寻
摸索;摸
在黑暗中凭手指尖的感觉探寻
用英语解释:grope
to grope about in the darkness

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 feel

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 22:54 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:mō (mo1)
ウェード式mo1
【広東語】
イェール式mo2, mok3

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

  • 汉语拼音:mō, mó
  • 粵拼:mo2, mok3

翻譯

翻譯
  • 英语:caress

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/摸

索引トップ用語の索引ランキング

看看吧。

触ってみましょう。 - 

了驴。

ロバを撫でた。 - 

索过程

模索過程. - 白水社 中国語辞典