日语在线翻译

摘出す

[てきしゅつす] [tekisyutusu]

摘出す

读成:つまみだす

中文:撵出去,揪出去,轰出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

摘出す的概念说明:
用日语解释:つまみ出す[ツマミダ・ス]
(人や動物を)手荒く外に追い出す
用中文解释:揪出去,轰出去,撵出去
粗暴地把(人或动物)赶出去

摘出す

读成:つまみだす

中文:捏出,捡出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

摘出す的概念说明:
用日语解释:つまみ出す[ツマミダ・ス]
指先でつまんで外に出す
用中文解释:捏出;捡出
用手指捡出


腫瘤を摘出する.

割除肿瘤 - 白水社 中国語辞典

腫瘍を摘出する.

切除肿瘤 - 白水社 中国語辞典

摘出手術をする.

做摘除手术 - 白水社 中国語辞典