拼音:tān 用例- 他摊了一床衣服 ・fu 。=〔+目1(数量)+目2〕=彼はベッドいっぱいに衣服を並べた.
- 桌子上摊着好几本书。〔主(場所)+摊+ ・zhe +目〕=テーブルいっぱいに本が何冊も並んでいる.
- 他把本子摊在桌子上。〔+‘在’+目(場所)〕=彼はノートを机の上に広げた.
- 把事情 ・qing 摊到桌面上来谈。〔‘把’+目1+摊+方補1+目2(場所)+方補2〕=事柄を(机の上に広げて話し合う→)ざっくばらんに討議の席に持ち出して議論する.
用例- 他正在摊着鸡蛋呢。〔+目〕=彼は今,薄焼き卵を作っている.
- 把煎饼 ・bing 摊薄点儿。〔+結補〕=‘煎饼’をもう少し薄く伸ばして焼きなさい.
3
動詞 (多く金銭・任務などを)分担する,分けて負担する.
用例- 车间里一年得 děi 摊几次婚礼钱。〔+目1(数量)+目2〕=職場では年に何度か結婚祝いの金の割り前を出さねばならない.
- 送小李结婚的礼物,每人摊十块钱。〔+目〕=李君に結婚のお祝いに,各自10元割り前を出す.
4
動詞 (多く望ましくない事物を)割り当てる,割り当てられる.
用例- 没想到摊上这么一件事。〔+方補+目〕=こんな事を引き受けさせられるとは思わなかった.
- 这种事摊在谁头上也受不了 liǎo 。〔+‘在’+目(場所)〕=こんな事は誰が引き受けたってたまったものじゃないよ.
用例- 今天正好儿摊个大晴天儿。=今日はちょうどうまい具合にいい日和に恵まれた.
6
付属形態素 (〜儿)〔‘个’+〕(路傍・広場の)露店,屋台.⇒地摊 dìtān ,摆摊子 bǎi tān・zi ,收摊儿 shōu//tānr .
用例- 鱼摊儿=露店の魚屋.
- 缝 féng 纫摊儿=露店の縫い物屋.
①
(1か所に広がった糊状または液状のものの数を数える.)
用例- 饲养这一摊,我包下了。=飼育の方の仕事は,私が引き受けましょう.