動詞 運送する,運搬する.≒盘运.
日本語訳運輸する,運送する,運搬する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 運搬する[ウンパン・スル] 運搬する |
用中文解释: | 搬运;运输 搬运,运输 |
日本語訳搬送する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 輸送する[ユソウ・スル] 物を輸送する |
用中文解释: | 运输 运输物品 |
用英语解释: | deliver to to transport goods |
日本語訳持運びする,持運ぶ,持ちはこびする,持ち運びする,御運び,持ち運ぶ,持ちはこぶ,運び
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 移送する[イソウ・スル] 人や貨物などを運び移すこと |
用中文解释: | 移送 运送人或搬运货物等 |
移送,转送 运送人或货物等 | |
用英语解释: | transport to carry goods or persons from one place to another |
日本語訳運ぶ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 運ぶ[ハコ・ブ] 物を持ったり載せたりして,他の場所に移す |
日本語訳運送する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 輸送する[ユソウ・スル] 輸送する |
用中文解释: | 运输;运送;输送 运输,运送,输送 |
用英语解释: | transport to deliver people or things to other places |
日本語訳荷扱い,荷扱
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 荷扱い[ニアツカイ] 荷持を取り扱うやり方 |
用中文解释: | 搬运 处理货物的方法 |
出典:『Wiktionary』 (2011/04/22 06:38 UTC 版)
搬运货物。
荷物を運ぶ。 -
搬运行李。
荷物を運ぶ。 -
搬运顺序
運び出す順番 -