日语在线翻译

損ずる

[そんずる] [sonzuru]

損ずる

读成:そんずる

中文:损伤,伤害,损坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

損ずる的概念说明:
用日语解释:害する[ガイ・スル]
気分や健康を損なう
用中文解释:伤害
伤害情绪或健康

損ずる

读成:そんずる

中文:做错,弄错,失败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

損ずる的概念说明:
用日语解释:しくじる[シクジ・ル]
失敗する
用中文解释:失败,做错
失败
用英语解释:fail
to fail {in doing something}

損ずる

读成:そんずる

中文:破损,损伤,伤害,损坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

損ずる的概念说明:
用日语解释:破損する[ハソン・スル]
物が破損する
用中文解释:破损
物体损坏

損ずる

读成:そんずる

中文:损伤,损坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

損ずる的概念说明:
用日语解释:破壊する[ハカイ・スル]
物をこわして役に立たなくしてしまうこと
用中文解释:破坏;毁坏;摧毁
毁坏物品,使其变得没有用
用英语解释:destroy
to make something useless by ruining it

損ずる

读成:そんずる

中文:损伤,伤害,损坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

損ずる的概念说明:
用日语解释:損傷する[ソンショウ・スル]
物品を傷つけ破損する
用中文解释:损伤;损坏
损伤物品
用英语解释:spoil
to destroy things


相关/近似词汇:

仕損ずる 遺損ずる