1
動詞 (困難を抱える人々に対して困難を解決できるよう人的・物的に)援助する,支援する.⇒援救 yuánjiù .
2
名詞 援助,支援.
中文:援助
拼音:yuánzhù
日本語訳助力する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 助け[タスケ] 生命を救う |
用中文解释: | 救助 拯救生命 |
用英语解释: | pull *someone out of danger to save a person from death |
日本語訳助
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 助[ジョ] 助けること |
用中文解释: | 帮助;帮忙;援助 助,帮助,援助 |
日本語訳後見
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後ろ見[ウシロミ] 陰にあって力をかすこと |
用中文解释: | 后援 暗地里帮助他人 |
日本語訳下支え,下支,御陰さま,御蔭様
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 御陰さま[オカゲサマ] 他から受けた力ぞえ |
用中文解释: | 托……的福,归功于……,沾……的光,幸亏…… 从别的地方接受的援助,支援 |
帮助,恩惠 从别处得到的援助 |
日本語訳助け船
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 補佐する[ホサ・スル] 人の仕事を助ける |
用中文解释: | 辅佐 帮助某人的工作 |
日本語訳応援する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳掩護射撃する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 応援する[オウエン・スル] (当事者でない人が)外部から援助する |
用中文解释: | 援助 (不是当事者的人)从外部援助 |
用英语解释: | aid of persons not directly involved, to assist from the outside |
日本語訳援助する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 援助する[エンジョ・スル] 援助する |
用英语解释: | support to help |
日本語訳助勢する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 支援する[シエン・スル] 支援する |
用中文解释: | 支援 支援 |
用英语解释: | assist to back up something with support |
日本語訳梃入する,梃入れする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 梃入れする[テコイレ・スル] (進捗しない事業などに)援助を与えて打開を図る |
用中文解释: | 援助 (对没有进展的事业等)给予援助以图找到解决的办法 |
日本語訳輔翼する,輔佐する,扶翼する,補翼する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 補佐する[ホサ・スル] 味方となって力をかす |
用中文解释: | 辅佐 成为同伙给以支持 |
用英语解释: | support to be a supporter and give aid |
日本語訳力,加勢する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳力添えする,援ける,輔ける,お助けする,力ぞえする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 加勢する[カセイ・スル] 誰か,または何かに力を貸して援助する |
用中文解释: | 援助 出力援助某人,或某物 |
帮助,援助 帮助援助某人或某事 | |
用英语解释: | assistance to give support to someone or something |
日本語訳助ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 力を貸す[チカラヲカ・ス] 手助けをする |
用中文解释: | 帮助 帮助 |
用英语解释: | help to help or support |
日本語訳介添えする,介添する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳助船
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 後押しをする[アトオシヲ・スル] 後ろ楯となって人を助ける |
用中文解释: | 支援 作为后援帮助别人 |
后援,支持 作为后盾帮助某人 | |
用英语解释: | back to back up someone |
日本語訳助船,身方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後押し[アトオシ] 加勢し,手助けする人 |
用中文解释: | 后援,支持 给予支持,帮忙的人 |
后援,支持 给加油,帮忙的人 | |
用英语解释: | supporter a person who helps or supports someone |
日本語訳救い船,与力する,しり押しする,扶持する,助け,手当,手,後押する,後押しする,ひと肩,一肩,手当て,立つ,後楯,手だすけする,救船,駈付け,尻押しする,扶ける,尻押する,駈け付け,手助する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳助成する,手つだう,手助けする,扶養する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 後押しする[アトオシ・スル] 力をかして援助する |
用中文解释: | 援助,后援,支持 出力给与帮助 |
支援 出力援助 | |
援助 给与援助 | |
后援;援助 出力援助 | |
支援;作后盾;撑腰 借力给予援助 | |
援助 给予援助 | |
支援 帮忙援助 | |
用英语解释: | assist to give support |
日本語訳世話する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 世話する[セワ・スル] 面倒をみる |
用英语解释: | care for to carefully protect someone or something |
无偿援助
無償援助. - 白水社 中国語辞典
技术援助
技術援助. - 白水社 中国語辞典
经济援助
経済援助. - 白水社 中国語辞典