读成:にぎらす
中文:使握手
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 握らす[ニギラ・ス] 手を握るようにさせる |
读成:にぎらす
中文:使攥寿司,使攥饭团
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 握らす[ニギラ・ス] 鮨やおむすびを握るようにさせる |
读成:にぎらす
中文:使掌握,使抓住
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 握らす[ニギラ・ス] (人の弱点などを)つかませる |
读成:にぎらす
中文:使掌握,使抓住
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 握らす[ニギラ・ス] (権力を)取らせる |
读成:にぎらす
中文:使握,使攥
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 握らす[ニギラ・ス] 手で物を持つようにさせる |
この事はすべて彼の手中に握られている.
这事儿全捏在他手心里。 - 白水社 中国語辞典