動詞 (言語・文章などで種々の事物を)述べる,説明する,叙述する,描写する.
日本語訳写す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳描写する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 描写する[ビョウシャ・スル] 物事をそのまま文章や絵に書き表す |
用中文解释: | 描写 按原样将事情表现成文章或画 |
描述,描写 将事物原封不动地记录到文章或图画中 | |
用英语解释: | portray to describe things exactly in writing or pictures |
日本語訳謳う,序する,序す,叙す,叙する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 叙述する[ジョジュツ・スル] 叙述する |
用中文解释: | 叙述 叙述 |
用英语解释: | describe to describe something |
日本語訳形容
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 形容[ケイヨウ] 物の姿や形をことばであらわしたもの |
日本語訳記述する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 記述する[キジュツ・スル] (対象とする物事の特質がはっきり分かるように)秩序だてて書きしるす |
日本語訳序す,叙す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 書き表わす[カキアラワ・ス] 文章で表す |
用中文解释: | 写出来,表现出来 用文章表现出来 |
用英语解释: | describe to express in writing |
日本語訳描き出す,描出す,描きだす
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 描き出す[エガキダ・ス] 文章で表現する |
用中文解释: | 描写;描述 用文章表达出来 |
用英语解释: | transport to depict in writing |
出典:『Wiktionary』 (2011/04/29 08:39 UTC 版)
描述远景
未来像を描く. - 白水社 中国語辞典
< 2.实施例的描述 >
<2.実施形態の説明> - 中国語 特許翻訳例文集
描述实验结果
実験の結果を述べる -