读成:おおえる
中文:能掩饰,能遮掩
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 覆える[オオエ・ル] 真実や感情などを覆うことができる |
用中文解释: | 掩饰 能掩盖真实情况或感情等 |
读成:おおえる
中文:能盖上,能遮盖,能遮蔽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 覆える[オオエ・ル] 物を他の物で覆うことができる |
用中文解释: | 能覆盖 能用东西遮盖其他的东西 |
掩蔽物をこしらえるのはわが部隊のおはこである.
造假是我们这支部队的拿手好戏。 - 白水社 中国語辞典
古刹は竹林の中に映えている,引き立てられて美しく見える.
古刹掩映在竹林之中。 - 白水社 中国語辞典
そのようなマスク機能は、例えば、標準が変わり、以前既知であったビット値が未知になることが生じるときに役立ちそして柔軟性を加えることができる。
这样的掩码功能例如在标准改变从而导致先前已知的比特值变为未知时会是有用的,并且增添了灵活性。 - 中国語 特許翻訳例文集