日语在线翻译

接连

接连

拼音:jiēlián

副詞 次々と,続けざまに,引き続き.


用例
  • 他接连发表了几篇文章。=彼は続けざまに幾つかの文章を発表した.
  • 接连不断=絶え間なく.


接连

副詞

日本語訳連続する
対訳の関係部分同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:連続する[レンゾク・スル]
物事が連続して起こる
用英语解释:sequence
occur repeatedly, in succession (occur in succession)

接连

副詞

日本語訳繋属する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳連接する
対訳の関係部分同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:連接する[レンセツ・スル]
物事を関連させつなぐ
用中文解释:连接
与某事物有关联
用英语解释:combine
to put things into one

接连

副詞

日本語訳接続する
対訳の関係部分同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:接続する[セツゾク・スル]
一続きにつながる

接连

副詞

日本語訳立続け
対訳の関係完全同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:たて続け[タテツヅケ]
続けざまであること
用中文解释:接连
连续不断
用英语解释:consecutive
of something, the condition of continuing on without a break

接连

副詞

日本語訳幕なし,引続
対訳の関係完全同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:頻りに[シキリニ]
ひっきりなしに
用中文解释:频繁,屡次
接连不断
用英语解释:always
constantly

接连

副詞

日本語訳立続ける,立て続ける
対訳の関係完全同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:立て続ける[タテツヅケ・ル]
連続して物事を行う
用中文解释:接连,连续
连着进行某项事物

接连

副詞

日本語訳接続する
対訳の関係部分同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:接続する[セツゾク・スル]
連なっている
用英语解释:join
of objects, to connect or join

接连

副詞

日本語訳連連たる,通
対訳の関係部分同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:連続的だ[レンゾクテキ・ダ]
ある現象が連続して絶えまない様子
用中文解释:接连的;连续的
形容某个现象连续不停
用英语解释:continuous
of a thing having a tendency to continue for a long time

接连

副詞

日本語訳連接する
対訳の関係部分同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:連接する[レンセツ・スル]
物事が関連してつながる
用英语解释:syzygy
of things, to link together

接连

副詞

日本語訳接続する
対訳の関係完全同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:接続する[セツゾク・スル]
物同士が接続してつながる

接连

副詞

日本語訳打ち続く
対訳の関係完全同義関係

接连的概念说明:
用日语解释:引き続く[ヒキツヅ・ク]
一つの物事が中断しないで引き続く
用中文解释:接连不断
某一事物不中断地持续下去
用英语解释:unbroken
a condition of being continuous

索引トップ用語の索引ランキング

接连

出典:『Wiktionary』 (2010/12/28 11:24 UTC 版)

 副詞
簡体字接连
 
繁体字接連
(jiēlián)
  1. 引き続き(ひきつづき)、連続して

索引トップ用語の索引ランキング

接连不断

絶え間なく. - 白水社 中国語辞典

接连打了两个夜作。

続けざまに2回夜なべをした. - 白水社 中国語辞典

接连中的

続けざまに目標に達する. - 白水社 中国語辞典