日语在线翻译

接纳

接纳

拼音:jiēnà

動詞 (組織が個人・団体の加入を)受け入れる.≒接收3.


用例
  • 他被接纳为 wéi 语言学会会员。〔‘被’+接纳+‘为’+目〕=彼は言語学会の会員として認められた.


接纳

動詞

日本語訳受容する
対訳の関係完全同義関係

接纳的概念说明:
用日语解释:承認する[ショウニン・スル]
物事を承認する
用中文解释:承诺,允诺
承诺某事
用英语解释:accept
to acknowledge or approve something

接纳

動詞

日本語訳受け容れる,受け込む,受付,受け付け,受け入れる,受入れる
対訳の関係完全同義関係

接纳的概念说明:
用日语解释:承諾する[ショウダク・スル]
物や意見を受け入れること
用中文解释:采纳,接纳,接受
接受某物或某人的意见
采纳,接纳,接受
接受某物或他人的意见
采纳,接受,接纳
接受某物或他人意见
接受,接纳
接受某物或某人的意见
接受,接纳
接受某物或别人的意见
用英语解释:accept
to receive a thing or to accept someone's opinions

接纳

動詞

日本語訳受取る
対訳の関係完全同義関係

接纳的概念说明:
用日语解释:受け取る[ウケト・ル]
物を領収すること
用中文解释:领取,接纳,接受
领取别人提供的东西
用英语解释:take
to accept something that is offered

接纳

動詞

日本語訳受け付ける,受付ける
対訳の関係完全同義関係

日本語訳受けつける
対訳の関係部分同義関係

接纳的概念说明:
用日语解释:受け付ける[ウケツケ・ル]
胃が飲食物を拒絶せずに収める
用中文解释:容纳,接纳
胃不排斥食物,能够吸收

接纳

動詞

日本語訳受容れる,受け容れる,受けいれる,受け入れる,受入れる
対訳の関係完全同義関係

接纳的概念说明:
用日语解释:受け入れる[ウケイレ・ル]
引きとって世話する
用中文解释:接受,接纳
接收进来并照应
接受,接纳
接收进来并照顾

接纳

動詞

日本語訳受け容れ,受け入れ,受容れ,受入れ
対訳の関係完全同義関係

接纳的概念说明:
用日语解释:受け入れ[ウケイレ]
迎え入れること
用中文解释:接受,接纳
欢迎加入

索引トップ用語の索引ランキング

你应该让他接纳

彼を納得させるべきだ。 - 

接纳到紧急避难设施

緊急避難施設への受入れ - 

接纳到紧急避难场所

緊急避難所への受入れ -