日语在线翻译

掛捨て

[かけすて] [kakesute]

掛捨て

读成:かけずて

中文:扎发髻用的细绳
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

掛捨て的概念说明:
用日语解释:掛け捨て[カケズテ]
日本髪で用いる元結などを,一度使ったら再び用いないこと
用中文解释:扎发髻的只使用一次的细绳等
用来扎日本发式的发髻的细绳等,用一次后就不再用

掛捨て

读成:かけずて

中文:中途停止缴纳的保险
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

掛捨て的概念说明:
用日语解释:掛け捨て[カケズテ]
掛け捨て契約の保険
用中文解释:中途停止缴纳的保险
中途停止缴纳的保险

掛捨て

读成:かけすて

中文:中途停止缴纳
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

掛捨て的概念说明:
用日语解释:掛け捨て[カケステ]
掛け金の支払いを中途でやめること
用中文解释:中途停止缴纳
中途停止缴纳(分期缴纳的保险费等)

掛捨て

读成:かけすて

中文:保险金不退还
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

掛捨て的概念说明:
用日语解释:掛け捨て[カケステ]
保険で災害に遭わず,掛け金が戻って来ないこと
用中文解释:没有遭遇灾害,缴纳费不退还
(保险中)没有遇到灾害,缴纳费不退还


捨て保険

意外保险 - 

釣針・仕は釣り場に捨てず持ち帰って処分してください。

不要把鱼钩、装置扔在钓鱼场,请带回去处理。 -