读成:かけずて
中文:扎发髻的细绳
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 掛け捨て[カケズテ] 日本髪で用いる元結などを,一度使ったら再び用いないこと |
用中文解释: | 扎发髻的只使用一次的细绳等 用来扎日本发式的发髻的细绳等,用一次后就不再用 |
读成:かけずて
中文:中途停止缴纳的保险
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 掛け捨て[カケズテ] 掛け捨て契約の保険 |
用中文解释: | 中途停止缴纳的保险 中途停止缴纳的保险 |
读成:かけすて
中文:中途停止缴纳
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 掛け捨て[カケステ] 掛け金の支払いを中途でやめること |
用中文解释: | 中途停止缴纳 中途停止缴纳(分期缴纳的保险费等) |
读成:かけすて
中文:保险金不退还
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 掛け捨て[カケステ] 保険で災害に遭わず,掛け金が戻って来ないこと |
掛け捨て保険
意外保险 -