日语在线翻译

捻り

[ひねり] [hineri]

捻り

读成:ねじり

中文:扳钳,扳手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

捻り的概念说明:
用日语解释:ねじり[ネジリ]
両端から反対方向に捩じったもの
用中文解释:扳手,扳钳
从两端向相对方拧的物品

捻り

读成:ねじり

中文:扭转,扭,拧,捻
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

捻り的概念说明:
用日语解释:捩じり[ネジリ]
両端から反対方向に捩じること
用中文解释:
从两端向相反方向拧
用英语解释:torsion
the act of twisting something in opposite directions from both ends

捻り

读成:ひねり

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

捻り的概念说明:
用日语解释:捻り[ヒネリ]
物をねじること
用中文解释:
拧东西
用英语解释:twist
the act of twisting something

捻り

读成:ひねり

中文:拧摔
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

捻り的概念说明:
用日语解释:捻り[ヒネリ]
捻りという,相手の体をねじるようにして倒す相撲のわざ
用中文解释:拧摔
称为拧摔的,相扑中的拧对方的身体使之摔倒的招数

捻り

读成:ひねり

中文:香钱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

捻り的概念说明:
用日语解释:捻り[ヒネリ]
紙に入れて上部を捻った賽銭
用中文解释:香钱
装在纸包中并拧紧上部的香钱

捻り

读成:ひねり

中文:小费
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

捻り的概念说明:
用日语解释:捻り[ヒネリ]
紙に入れて上部を捻った祝儀
用中文解释:小费
装在纸包中并拧紧上部的小费


これによれば、重量の大きな第2プラテンカバーの開閉動作時に捻りモーメントが生じることを効果的に防いで、取付部および支持部に加わる応力を小さくすることができるので、第2プラテンカバーを安定的に支持することができる。

由此,在重量较大的第二稿台盖的开闭动作时能够有效地防止产生扭矩,能够减小施加到安装部及支承部上的应力,因此能够稳定地支承第二稿台盖。 - 中国語 特許翻訳例文集