日语在线翻译

损耗

损耗

拼音:sǔnhào

1

動詞 損耗する,消耗する.


用例
  • 艰苦的革命生涯损耗了他的健康。〔+目〕=苦難に満ちた革命の生活は彼の健康をむしばんだ.
  • 损耗严重=消耗が甚だしい.
  • 大量损耗=大量に消耗する.

2

名詞 (資源・エネルギー・人口などの)ロス,損耗,損失.≒亏耗.


用例
  • 物资的损耗=物資の消耗.
  • 人员的损耗=人員の消耗.
  • 电力的损耗=電力のロス.

3

名詞 ((商業)) (自然原因・輸送保管などによる)傷み,破損,損耗.


用例
  • 这次搬运没有发生损耗。=今度の運送ではロスが発生しなかった.
  • 损耗率=損耗率.


损耗

名詞

日本語訳損耗する
対訳の関係完全同義関係

動詞

日本語訳損耗する
対訳の関係完全同義関係

损耗的概念说明:
用日语解释:消耗する[ショウモウ・スル]
使っている物がだんだんなくなる
用中文解释:消耗
使用的物体逐渐地消失
用英语解释:depletion
to become used up gradually

损耗

動詞

日本語訳目減する
対訳の関係完全同義関係

损耗的概念说明:
用日语解释:目減りする[メベリ・スル]
物の分量が漏洩・蒸発などで減少する
用中文解释:(分量)减少
东西的分量因为漏泄,蒸发等减少

损耗

動詞

日本語訳目減する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳目減りする
対訳の関係部分同義関係

损耗的概念说明:
用日语解释:目減りする[メベリ・スル]
物の価値が減少する
用中文解释:损耗
东西的价值减少

损耗

動詞

日本語訳損耗する
対訳の関係完全同義関係

损耗的概念说明:
用日语解释:損耗する[ソンモウ・スル]
消耗品を使って減らす
用中文解释:损耗
使用易耗品损耗
用英语解释:consume
to make expendables wear out

损耗

動詞

日本語訳減耗する
対訳の関係部分同義関係

损耗的概念说明:
用日语解释:減耗する[ゲンモウ・スル]
(物を)すり減らす
用英语解释:rub off
to cause something to wear away by friction

索引トップ用語の索引ランキング

损耗

拼音: sǔn hào
日本語訳 損、放散、摩損、減量、損耗、損失

索引トップ用語の索引ランキング

损耗

拼音: sǔn hào
英語訳 loss、dissipation

索引トップ用語の索引ランキング

传输损耗

伝送損. - 白水社 中国語辞典

损耗

損耗率. - 白水社 中国語辞典

精神损耗

精神的消耗. - 白水社 中国語辞典