日语在线翻译

损失

损失

拼音:sǔnshī

1

動詞 (物資・武器・艦船・資金・財産・国力・財力・兵力・名誉・威信など具体的・抽象的事物を)失う,損害を受ける,損失を出す.


用例
  • 我们损失了一只羊。〔+目〕=羊を1頭失った.
  • 火灾中损失了许多财物。=火災で多くの金品が損害を受けた.
  • 山洪暴发,木材全部损失了。〔主(受動)+〕=山津波が突然発生して,木材は全部損害を被った.
  • 千万不要造成损失。〔目〕=どうあっても損害を引き起こしてはならない.

2

名詞 〔‘笔’+〕損失,損害.


用例
  • 这笔损失本来可以避免的。=この損失は元来避け得るものであった.
  • 以上两种损失已经无法弥补了。=以上2種類の損失は補塡する方法がない.
  • 因未能如期交货,遭受很大的损失。=期日どおり貨物の引き渡しができなかったので,大きな損失を被った.
  • 他的死对学界是个很大的损失。=彼の死は学界にとって大きな損失である.
  • 赔偿损失=損失を賠償(弁償)する.
  • 弥补损失=損失を補塡する.


损失

名詞

日本語訳病害
対訳の関係完全同義関係

動詞

日本語訳ダメージ,損
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:被害[ヒガイ]
こうむった損害
用中文解释:受害
遭受到的损害
受害
蒙受的损害
损失;受害
蒙受的损失
用英语解释:damage
incurred damages

损失

名詞

日本語訳損する
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:損する[ソン・スル]
利益を失う

损失

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:しくじる[シクジ・ル]
失敗する
用中文解释:失败
失败
用英语解释:fail
to fail {in doing something}

损失

動詞

日本語訳損亡する
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:損亡する[ソンボウ・スル]
損害を被って利を失う

损失

名詞

日本語訳損耗する
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:消耗する[ショウモウ・スル]
使っている物がだんだんなくなる
用中文解释:消耗
使用的物体逐渐地消失
用英语解释:depletion
to become used up gradually

损失

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:損[ソン]
益がなくなること
用英语解释:futility
the condition of having lost a benefit

损失

動詞

日本語訳くい込み,損失
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:損失[ソンシツ]
欠損
用中文解释:亏损,损失
亏损,损失
用英语解释:loss
a financial disadvantage

损失

動詞

日本語訳損失
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:損失[ソンシツ]
失うこと
用英语解释:loss
a loss of something

损失

名詞

日本語訳ロス
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:ロス[ロス]
損失

损失

名詞

日本語訳損気
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:損気[ソンキ]
結果的に当人に損をもたらす性向

损失

名詞

日本語訳損害
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:損害[ソンガイ]
事故や災害などで受ける損失
用英语解释:ravages
damage caused by accidents or disasters

损失

名詞

日本語訳損害
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:損害[ソンガイ]
事故や災害などで損失を受けること

损失

名詞

日本語訳損失
対訳の関係完全同義関係

损失的概念说明:
用日语解释:損失[ソンシツ]
失ってしまった利益や財産

索引トップ用語の索引ランキング

损失

拼音: sǔn shī
日本語訳 損、ロス、減量、損耗、損失

索引トップ用語の索引ランキング

损失

拼音: sǔn shī
英語訳 loss

索引トップ用語の索引ランキング

损失

出典:『Wiktionary』 (2011/06/14 13:08 UTC 版)

 名詞
簡体字损失
 
繁体字損失
(sǔnshī)
  1. 損失

索引トップ用語の索引ランキング

巨大的损失

大きな損失 - 

蒙受损失

損失を被る. - 白水社 中国語辞典

莫大的损失

莫大な損失. - 白水社 中国語辞典