日语在线翻译

振兴

振兴

拼音:zhènxīng

動詞


1

盛んになる,振興する,発展する.


用例
  • 祖国医学迅速地振兴。=祖国の医学は迅速に盛んになる.
  • 教育振兴了。=教育が振興した.
  • 使乡镇工业振兴起来。〔+方補〕=郷鎮工業が振興するように図る.
  • 已经出现了振兴的局面。〔連体修〕=振興する様子が既に現われた.
  • 空军的振兴加强了祖国的国防力量 ・liang 。〔主〕=空軍が盛んになったことは祖国の防衛力を強化した.
  • 这种古老艺术得 dé 到了振兴。〔目〕=このような古い芸術が盛んになることを得た.

2

盛んにする,振興する.


用例
  • 一定要振兴工业。〔+目〕=必ず工業を盛んにしなければならない.
  • 把我国体育事业振兴起来。〔‘把’+目+振兴+方補〕=わが国の体育事業を盛んにする.
  • 振兴中华=中華民族を振興する.


振兴

動詞

日本語訳振興する
対訳の関係完全同義関係

振兴的概念说明:
用日语解释:振興する[シンコウ・スル]
(物事が)興って盛んになる
用中文解释:振兴
(事物)繁荣昌盛
用英语解释:develop
of things, to rise to prosperity and thrive

振兴

動詞

日本語訳興る
対訳の関係完全同義関係

振兴的概念说明:
用日语解释:繁栄する[ハンエイ・スル]
繁栄する
用中文解释:繁荣昌盛
兴起,振兴,兴盛
用英语解释:flourish
to prosper

振兴

動詞

日本語訳興せる
対訳の関係完全同義関係

振兴的概念说明:
用日语解释:興せる[オコセ・ル]
勢いの衰えていたものを再び興すことができる

振兴

動詞

日本語訳繁華さ,作興する,隆昌,盛況さ,豊栄登る
対訳の関係完全同義関係

振兴的概念说明:
用日语解释:栄華[エイガ]
栄えて世に時めくこと
用中文解释:荣华
盛世到来
荣华
繁荣盛世到来
用英语解释:thriving
the condition of being prosperous and animated

振兴

動詞

日本語訳興す
対訳の関係部分同義関係

振兴的概念说明:
用日语解释:復興する[フッコウ・スル]
衰えていたものを,再び勢いのある状態にする
用中文解释:振兴
将衰弱的东西,变成又有气势的状态
用英语解释:revitalization
to restore something to the vigorous condition in which it once existed

索引トップ用語の索引ランキング

振兴

出典:『Wiktionary』 (2010/12/13 15:17 UTC 版)

 動詞
簡体字振兴
 
繁体字振興
(zhènxīng)
  1. 振興する

索引トップ用語の索引ランキング

振兴家乡。

故郷を盛り上げる。 - 

振兴实业

実業を振興する. - 白水社 中国語辞典

教育振兴了。

教育が振興した. - 白水社 中国語辞典