读成:ふりこむ
中文:缴款
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 払い込む[ハライコ・ム] 代金や金銭を口座に払い込む |
用中文解释: | 缴纳,交纳 把货款或金钱缴纳至帐户 |
读成:ふりこむ
中文:撒入,撒进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 振り込む[フリコ・ム] 振って中へ入れる |
用中文解释: | 撒进,撒入 抖动把其装入里面 |
读成:ふりこむ
中文:放冲
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:打麻将中打出有一方能和的牌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 振り込む[フリコ・ム] マージャンで振り込む |
用中文解释: | 放冲 打麻将中打出有一方能和的牌 |
あなたの口座にお金を振り込む。
给你的银行账户汇款。 -
振り込むことが出来なかった。
我没有汇成款。 -
彼は指定された金額を振り込む。
他会汇出指定的金额。 -