读成:じぞくする
中文:持续
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 維持する[イジ・スル] 物事をそのままの状態で持ち続ける |
用中文解释: | 维持 将事情持续保持在某个状态 |
用英语解释: | keep to keep something in an unchanged condition |
读成:じぞくする
中文:继续,持续
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 継続する[ケイゾク・スル] 行為をし続ける |
用中文解释: | 继续 继续进行某行为 |
用英语解释: | go on to continue to do something |
读成:じぞくする
中文:持续
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 持続する[ジゾク・スル] ある状態が続く |
用英语解释: | continue continue, go on (continue: of a condition) |
读成:じぞくする
中文:继续,持续
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 保つ[タモ・ツ] 現状を維持する |
用中文解释: | 保持 维持现状 |
用英语解释: | hold to maintain the actual condition |
读成:じぞくする
中文:继续,保持,持续
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き続く[ヒキツヅ・ク] 一つの物事が中断しないで引き続く |
用中文解释: | 接连不断,连续 一个事物不中断地持续下去 |
用英语解释: | unbroken a condition of being continuous |
高速度を持続する.
保持高速度 - 白水社 中国語辞典
そのジャーナリストは持続する不退転さで有名だ。
那位记者因为他的坚持不懈而出名。 -
AxC容器は、1つのUMTSチップの持続時間にわたってI、Qサンプルを保持する。
AxC容器将 I、Q样本保持一个 UMTS码片的持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集