日本語訳引出す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き出す[ヒキダ・ス] 引っぱって外に出す |
用中文解释: | 拉出,引出,拽出,抽出 拉出来 |
用英语解释: | pull out to pull or drag something outside |
日本語訳引き摺り出す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引きずり出す[ヒキズリダ・ス] 無理に引っぱり出す |
用中文解释: | 拖出,拽出 强行拉出来 |
日本語訳引摺出す,引き摺り出す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引きずり出す[ヒキズリダ・ス] (人や物を)引き摺って外へ出す |
用中文解释: | 拖出,拽出 (将人或物)强行拉出去 |
拽出了被子盖在了脑袋上
毛布を引っ張り出して頭にかけた。 -