读成:かくさんする
中文:弥漫,扩散
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拡散する[カクサン・スル] 2種の気体や液体が等質に交じり広がる |
用英语解释: | diffuse of two different liquids or two different gases, to mix together homogeneously and then diffuse |
读成:かくさんする
中文:扩散
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拡散する[カクサン・スル] 広がり散る |
用英语解释: | spread to scatter by spreading |
读成:かくさんする
中文:分散,散开
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拡散する[カクサン・スル] 物が散らばる |
用英语解释: | spread of something, to spread |
读成:かくさんする
中文:辐射,放射
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 放射する[ホウシャ・スル] 放射する |
用中文解释: | 放射 放射 |
用英语解释: | radiate to emit |
情報を拡散する。
扩散信息。 -
核の拡散[を制止する].
[制止]核扩散 - 白水社 中国語辞典
例えば、制御PHYパケットのプリアンブルを、128の拡散ファクタ(つまり拡散シーケンスの長さ)で拡散することができ、同じパケットのヘッダおよびペイロードを、64または32の拡散ファクタで拡散することができる。
例如,控制 PHY分组的前导码可以利用 128的扩展因子 (即,扩展序列的长度 )而被扩展,并且相同分组的报头和净荷可以利用 64或是 32的扩展因子而被扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集