读成:ひねる
中文:费心机,绞脑汁
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頭を捻る[アタマヲヒネ・ル] 頭を捻る |
用中文解释: | 绞脑汁 绞脑汁 |
用英语解释: | puzzle to make a great effort of the mind in order to understand or find the answer to a difficult question |
读成:ひねる
中文:扭转
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ひねる[ヒネ・ル] 腰をねじる |
用中文解释: | 扭转(身体等) 扭腰 |
读成:ひねる
中文:费尽心机,搜索枯肠
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 捻る[ヒネ・ル] (俳句を)考えて作る |
读成:ひねる
中文:扭,拧,捻
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 捻る[ヒネ・ル] スイッチを捻る |
用中文解释: | 拧 拧开关 |
读成:ひねる
中文:打败
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 捻る[ヒネ・ル] 敵を簡単にやっつける |
用中文解释: | 打败 简单地打败敌人 |
彼女は1本の鉛筆をつまみ白魚のような手の中でいじくる.
她拈一支铅笔在白嫩的手指上舞弄。 - 白水社 中国語辞典