日语在线翻译

拈る

[ひねる] [hineru]

拈る

读成:ひねる

中文:费心机,绞脑汁
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

拈る的概念说明:
用日语解释:頭を捻る[アタマヲヒネ・ル]
頭を捻る
用中文解释:绞脑汁
绞脑汁
用英语解释:puzzle
to make a great effort of the mind in order to understand or find the answer to a difficult question

拈る

读成:ひねる

中文:扭转
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

拈る的概念说明:
用日语解释:ひねる[ヒネ・ル]
腰をねじる
用中文解释:扭转(身体等)
扭腰

拈る

读成:ひねる

中文:费尽心机,搜索枯肠
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

拈る的概念说明:
用日语解释:捻る[ヒネ・ル]
(俳句を)考えて作る

拈る

读成:ひねる

中文:扭,拧,捻
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

拈る的概念说明:
用日语解释:捻る[ヒネ・ル]
スイッチを捻る
用中文解释:
拧开关

拈る

读成:ひねる

中文:打败
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

拈る的概念说明:
用日语解释:捻る[ヒネ・ル]
敵を簡単にやっつける
用中文解释:打败
简单地打败敌人


彼女は1本の鉛筆をつまみ白魚のような手の中でいじくる.

她拈一支铅笔在白嫩的手指上舞弄。 - 白水社 中国語辞典