日语在线翻译

[にない] [ninai]

担(擔)

拼音:dān ⇒ [異読音] dǎn(掸),dàn

動詞


1

(天びん棒で)担ぐ,担う.⇒挑 tiāo .◆‘担’は「肩で重いものを担ぐ」という点を強調する.


用例
  • 他担着一担 dàn 水。=彼は水を1荷担いでいる.
  • 肩上担着一副担 dàn 子。〔主(場所)+担+ ・zhe +目〕=肩に1荷の荷を担っている.
  • 肩膀担肿了。〔+結補〕=荷物を担って肩が腫れてしまった.
  • 担担 dàn 子=荷物を担う.

2

(責任を)負う,引き受ける.


用例
  • 我们担着建设四化的责任。〔+目〕=我々は4つの近代化を建設する責任を担っている.
  • 你把责任担起来。〔‘把’+目+担+方補〕=君は責任を負え.
  • 这个责任担在我身上。〔+‘在’+目(場所)〕=この責任は私の肩にかかっている.
  • 自己错自己担=自分の誤りは自分で責任を取る.

担(擔)

拼音:dàn ⇒ [異読音] dān,dǎn(掸)

1

付属形態素 (天びん棒の両端につるした)荷.


2

付属形態素 責任,負担.⇒重担 zhòngdàn


3

量詞


(天びん棒の両端につるした荷を数える)荷.


用例
  • 两担水=2荷の水.
  • 一担一担地挑 tiāo=1荷また1荷と担う.

((通称)) (重量単位;1‘担’は1‘斤’の100倍,50キログラム.)≒市担.


用例
  • 一亩收五担小麦。=1ムー当たり250キロの小麦を収穫した.

掸(撣・撢・担)

拼音:dǎn ⇒ [異読音] Shàn;担dān,dàn

動詞 (はたきなどでちり・ほこりを)はたく,払う.


用例
  • 掸尘土=ほこりをはたく.


读成:にない

中文:挑,担
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

担的概念说明:
用日语解释:担い[ニナイ]
肩に担うこと
用中文解释:
担在肩膀上

動詞

日本語訳ピコル,ピクル
対訳の関係完全同義関係

担的概念说明:
用日语解释:ピクル[ピクル]
ピクルという,中国および東南アジアの重量単位
用英语解释:picul
a unit of weight in China and Southeast Asia, called picul

動詞

日本語訳担ぎ
対訳の関係完全同義関係

担的概念说明:
用日语解释:担ぐ[カツ・グ]
肩にのせてかつぐ
用中文解释:
把某物扛在肩上
用英语解释:shoulder
to carry something on the shoulder

動詞

日本語訳荷い
対訳の関係完全同義関係

日本語訳担,荷ない,担い,荷
対訳の関係部分同義関係

担的概念说明:
用日语解释:担い[ニナイ]
肩に担うこと
用中文解释:
担在肩膀上
担,挑
担在肩膀上

量詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

日本語訳
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/07/14 04:38 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:dàn (dan4)
ウェード式tan4
【広東語】
イェール式daam1

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 00:01 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:dān (dan1)
ウェード式tan1
【広東語】
イェール式daam1

索引トップ用語の索引ランキング

荷物をう. - 白水社 中国語辞典

を分する. - 白水社 中国語辞典

架队

架隊. - 白水社 中国語辞典