動詞
1
看護する.
2
保護管理する.
日本語訳看護する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳見る
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 看護する[カンゴ・スル] 看護する |
用中文解释: | 看护 看护 |
用英语解释: | nurse to nurse |
日本語訳伽,看取りする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 世話する[セワ・スル] 面倒を見る |
用中文解释: | 照顾 照顾 |
用英语解释: | care for to take care of; to look after |
日本語訳差し添い,差添い,差添
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 差し添い[サシゾイ] 人を助けるために付き添うこと |
用英语解释: | chaperonage the act of accompanying someone in order to help them |
日本語訳付き添いする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 付き添いする[ツキソイ・スル] 世話をするため,そばにいること |
用英语解释: | attend the action of staying near someone or something in order to care for him, her or it |
日本語訳介抱する,介護する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 介護する[カイゴ・スル] (病人を)介抱しながら看護する |
用中文解释: | 护理 服侍看护(病人) |
用英语解释: | nurse to nurse someone back to health |
日本語訳弄る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 弄る[イジ・ル] 庭の手入れをする |
用中文解释: | 摆弄,护理 护理庭院 |
日本語訳看取る,看とる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 看取る[ミト・ル] 病人を看病する |
用中文解释: | 看护,护理(病人) 护理病人 |
口腔内的护理
口内のケア -
在学习护理。
看護を学んでいます。 -
护理福祉人员主任
介護福祉士主任 -