读成:ぬけに
中文:走私货
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 抜け荷[ヌケニ] 法を犯して取り扱う商品 |
读成:ぬけに
中文:走私贸易
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 抜け荷[ヌケニ] 江戸時代において,密貿易 |
读成:ぬけに
中文:艺妓私通
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 抜け荷[ヌケニ] 遊廓において,きまった旦那のある芸妓が,他の男と密通すること |
用中文解释: | 艺妓和别的男人私通 指妓院中有了固定主人的妓女又跟别的男人私通 |
读成:ぬきに
中文:留出来的商品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 抜き荷[ヌキニ] 後で売りさばく為に商品の中からこっそり抜き取った品 |