動詞 ダンピングする,投げ売りする.≒拍卖②((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) ,甩卖.
日本語訳投売りする,投売する,投げ売りする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 投げ売りする[ナゲウリ・スル] 利益を無視して投げ売りする |
用英语解释: | sacrifice to sell something at a price less than its cost or value |
日本語訳投げ,投
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 投げ[ナゲ] 取引において,現在の損失以上の損失を避けるために投げ売りすること |
用中文解释: | 抛售;甩卖 生意场上,为了避免眼前更多的损失而甩卖 |
抛售;甩卖 生意场上,为了避免眼前更大的损失而甩卖 |
日本語訳見切る,見きる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見切る[ミキ・ル] 商品を投げ売りする |
用中文解释: | 甩卖 廉价甩卖商品 |
日本語訳ダンピングする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ダンピングする[ダンピング・スル] 投げ売りする |
用英语解释: | dump to sell at a low price |
日本語訳乱売する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 乱売する[ランバイ・スル] むやみに安くして乱売する |
用英语解释: | undersell to sell things at less than the actual value |
日本語訳売急ぐ,売り急ぐ,売りいそぐ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 売り急ぐ[ウリイソ・グ] (品物を)早く売ってしまおうとする |
用中文解释: | 急着卖;赶紧买;抛售;急于出售;甩卖 想(把商品)迅速地卖完 |
日本語訳売らんかな
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 売らんかな[ウランカナ] 積極的に物を売り込む様子 |
日本語訳捨て売りする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 捨て売りする[ステウリ・スル] 捨てるような安値で売ること |
抛售存货
ストックを投げ売りする. - 白水社 中国語辞典
他因行情下跌全部抛售了。
彼は相場を下げるために売りたたいた。 -
因为是抛售美元的行情所以卖出美元比较好。
ドルが売り相場なので、ドルを売るとよい。 -