读成:おりかた
中文:包封方法,折叠方法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折り形[オリカタ] 進物の紙包みの折り方 |
用中文解释: | 折叠方法,折叠样式,包装方法,包封 礼品包装纸的折叠方法 |
读成:おりかた
中文:折纸
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折り形[オリカタ] 紙を折って物を作ること |
读成:おりかた
中文:小纸包
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折り形[オリカタ] 赤飯などを贈る時の,塩などを入れる紙包み |
读成:おりかた
中文:折纸
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折り形[オリカタ] 紙を折って作った物 |
用英语解释: | origami an object made by origami |
また、図15(a)、図15(b)に示す電界補強部材160、160Aも、図4および図13などに示したように、例えば一点鎖線Fを折り目として90度以下または略90度に折り曲げた形状として形成されてよい。
此外,如图 4A和 4B以及图 13A和 13B所示,可以将图 15A和 15B所示的电场增强部件 160C,160D沿着虚线 F弯曲成小于 90度或基本上是 90度的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2上壁53は、第1上壁51側の副走査方向一端部が折り曲げられて、傾斜面53Aが形成されている(図4参照)。
第二上壁 53的位于第一上壁 51侧的一个慢扫描方向的端部弯折而形成倾斜面53A(参见图 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そしてこの角度αに形成した台座面22に沿ってベルト端縁部18Zを折り曲げるように構成する。
而且,沿着形成为该角度α的基座面 22弯折传动带端缘部 18Z。 - 中国語 特許翻訳例文集